Go Back
Ndari Chapter 3
- 1. Na rĩrĩ, ici nĩcio njiaro cia Haruni na Musa, iria ciarĩ ho hĩndĩ ĩrĩa Jehova aarĩirie Musa kĩrĩma-inĩ gĩa Sinai.
- 2. Maya nĩmo marĩĩtwa ma ariũ a Haruni: nĩ Nadabu wa irigithathi, na Abihu, na Eleazaru, o na Ithamaru.
- 3. Macio nĩmo marĩĩtwa ma ariũ a Haruni, arĩa maarĩ athĩnjĩri-Ngai aitĩrĩrie maguta, o acio maamũrirũo magĩtherio nĩguo matungatage wĩra-inĩ ũcio wa athĩnjĩri-Ngai.
- 4. Nao Nadabu na Abihu magĩkuĩra hau mbere ya Jehova, hĩndĩ ĩrĩa maatwarire mwaki wa handũ hangĩ mbere ya Jehova, kũu werũ-inĩ ũcio wa Sinai, na matiarĩ na ciana; tondũ ũcio Eleazaru na Ithamaru nĩo maakĩrutaga wĩra ũcio wa athĩnjĩri-Ngai, me hamwe na ithe wao Haruni.
- 5. Nake Jehova akĩarĩria Musa akĩmwĩra atĩrĩ,
- 6. Ta reharehe andũ a mũhĩrĩga wa Lawii ũmarũgamie mbere ya Haruni mũthĩnjĩri-Ngai, nĩ getha mamũtungatagĩre.
- 7. Nao mamũtungatagĩre, o na matungatagĩre kĩrĩndĩ kĩu gĩothe, mbere ya hema-ya-gũtũnganwo, makĩruta wĩra ũkoniĩ gĩikaro kĩu kĩa Jehova.
- 8. Nao mamenyagĩrĩre indo ciothe iria irĩ hema-inĩ-ya-gũtũnganwo thĩinĩ, na matungatagĩre ciana cia Isiraeli makĩruta wĩra ũkoniĩ gĩikaro kĩu kĩa Jehova.
- 9. Alawii acio nĩmaamũrũo maneo Haruni na ariũ ake, makĩamũrũo maneo Haruni biũ mathurĩtwo thĩinĩ wa ciana cia Isiraeli.
- 10. Nake Haruni, na ariũ ake, ũkĩmatue a gũtũũra marũmĩtie wĩra ũcio wao wa athĩnjĩri-Ngai; na mũndũ ũrĩa ũtarĩ mwamũrĩre wĩra ũcio angĩũthengerera nĩ kũũragwo akoragwo.
- 11. Ningĩ Jehova akĩarĩria Musa, akĩmwĩra ũũ:
- 12. Atĩrĩrĩ, niĩ nĩ niĩ ’thurĩte Alawii thĩinĩ wa ciana cia Isiraeli, ithenya rĩa marigithathi mothe, namo nĩmo ciana iria ciambaga kuuma nda cia manyina ma cio thĩinĩ wa ciana cia Isiraeli; Alawii-rĩ, nĩo megũtuĩka akwa kĩũmbe;
- 13. nĩ gũkorũo marigithathi mothe nĩ makwa; nĩ ũndũ-rĩ, mũthenya ũrĩa ndahũrire marigithathi mothe ma bũrũri wa Misiri ngĩmoraga-rĩ, nĩguo ndeamũrĩire marigithathi mothe thĩinĩ wa Isiraeli, o na marĩ ma andũ, kana ma nyamũ; marigithathi macio-rĩ, marĩtuĩkaga makwa kĩũmbe. Niĩ nĩ niĩ Jehova.
- 14. Nake Jehova akĩarĩria Musa o kũu werũ-inĩ wa Sinai, akĩmwĩra atĩrĩ,
- 15. Tara ciana cia Lawii o ta ũrĩa nyũmba cia maithe ma cio itariĩ, o na ta ũrĩa mbarĩ ciacio itariĩ. Na rĩrĩ, andũ arĩa ũgũtara-rĩ, nĩ arũme othe, gwata o tũhĩĩ tũrĩa tũkinyĩtie mweri ũmwe na tũgakĩria hau.
- 16. Nake Musa agĩkĩmatara, o ta ũrĩa erĩtwo nĩ Jehova; agĩgĩĩka o ta ũguo aathĩtwo.
- 17. Nao ariũ a Lawii nĩo aya o ta ũrĩa marĩĩtwa mao maatariĩ, nĩ Gerishoni, na Kohathu, o na Merari.
- 18. Namo maya nĩmo marĩĩtwa ma ariũ a Gerishoni o ta ũrĩa mbarĩ ciao ciatariĩ, Libini na Shimei.
- 19. O nao ariũ a Kohathu o ta ũrĩa mbarĩ ciao ciatariĩ nĩ aya, Amuramu, na Iziharu, na Hebironi, o na Uzieli.
- 20. Nao aya nĩo ariũ a Merari o ta ũrĩa mbarĩ ciao ciatariĩ, Mahali, na Mushi. Icio nĩcio mbarĩ cia Lawii o ta ũrĩa nyũmba cia maithe ma cio ciatariĩ.
- 21. Na rĩrĩ, mbarĩ iria cioimire harĩ Gerishoni nĩ mbarĩ ya Alibini, o na mbarĩ ya Ashimei; icio nĩcio mbarĩ cia Agerishoni.
- 22. Nao arĩa maatarirũo thĩinĩ wao, o ta ũrĩa arũme othe maaiganaga maatarũo, gwata o tũhĩĩ tũrĩa twakinyĩtie mweri ũmwe, o na tũgakĩria hau, andũ acio othe maatarirũo-rĩ, maarĩ ngiri mũgwanja na magana matano.
- 23. Na rĩrĩ, mbarĩ cia Agerishoni ikaamba hema ciacio na thutha wa gĩikaro, mwena wa ithũĩro.
- 24. Nake mũndũ ũrĩa ũgũtuĩka mũtongoria wa nyũmba ya maithe ma Agerishoni nĩ Eliasafu wa Laeli.
- 25. Na wĩra ũrĩa ũgũtuĩka wa Agerishoni kĩũmbe wa hau hema-inĩ-ĩo-ya-gũtũnganwo, nĩ wa kũmenyerera gĩikaro kĩa Jehova, na Hema, na kĩandarũa kĩayo, na tama ũrĩa wa kweheheragio wa mũromo-inĩ wa hema-ya-gũtũnganwo,
- 26. o na matama marĩa macunjuragio ma kũiriga nja ya gĩikaro, na tama wa kweheheragio wa mũromo-inĩ wa nja ya gĩikaro kĩu, o hau kĩgongona kĩrĩ, na kũmenyerera mĩhĩndo ĩrĩa ĩrutaga wĩra wa mĩthemba yothe hema-inĩ ĩo.
- 27. Na rĩrĩ, mbarĩ iria cioimire harĩ Kohathu nĩ mbarĩ ya Aamuramu, na mbarĩ ya Aiziharu, na mbarĩ ya Ahebironi, o na mbarĩ ya Auzieli; icio nĩcio mbarĩ cia Akohathu.
- 28. Thĩinĩ wa andũ acio-rĩ, arũme othe o ta ũrĩa maaiganaga magĩtarũo, gwata o tũhĩĩ tũrĩa twakinyĩtie mweri ũmwe na tũgakĩria hau, maarĩ ngiri inyanya na magana matandatũ a kũrutaga wĩra handũ harĩa haamũre.
- 29. Na rĩrĩ, mbarĩ cia ariũ a Kothathu ĩkaamba hema ciacio mwena wa gũthini wa gĩikaro kĩu.
- 30. Nake mũndũ ũrĩa ũgũtuĩka mũtongoria wa nyũmba ya maithe ma mbarĩ cia Kohathu nĩ Elizafani wa Uzieli.
- 31. Naguo wĩra wao kĩũmbe ũgũtuĩka wa kũmenyerera ithandũkũ rĩa ũira, na metha, na mũtĩ wa kũigĩrĩrũo matawa, na igongona, na indo cia handũ harĩa haamũre iria irutagwo wĩra nacio gũgĩtungatĩrũo Jehova, na gĩtama kĩrĩa gĩa kũhakania, na marutage mawĩra mothe marĩa makoniĩ indo icio
- 32. Nake Eleazaru mũrũ wa Haruni mũthĩnjĩri-Ngai, nĩwe ũgũtuĩka mũtongoria wa atongoria acio angĩ a Alawii, o na atuĩke mũrori wa andũ acio me na wĩra wao kĩũmbe wa kũmenyerera handũ hau haamũre.
- 33. Na rĩrĩ mbarĩ iria cioimire harĩ Merari nĩ mbarĩ ya Amahali, o na mbarĩ ya Amushi; icio nĩcio mbarĩ cia Merari.
- 34. Nao arĩa maatarirũo thĩinĩ wao, o ta ũrĩa arũme othe maaiganaga maatarũo, gwata o tũhĩĩ tũrĩa twakinyĩtie mweri ũmwe, o na tũgakĩria hau, maarĩ ngiri ithathatũ na magana merĩ.
- 35. Nake mũndũ ũrĩa watuĩkire mũtongoria wa nyũmba ya maithe ma mbarĩ cia Merari nĩ Zurieli wa Abihaili; andũ acio-rĩ, makaamba hema ciao mwena wa gathigathini wa gĩikaro kĩu.
- 36. Naguo wĩra ũrĩa ariũ acio a Merari maamũrĩirũo marutage kĩũmbe nĩ kũmenyerera mbaũ cia gĩikaro, o na mĩgamba yakĩo, o na itugĩ ciakĩo hamwe na makinya ma cio, o na indo ciothe cia kũrutwo wĩra nacio cia gĩikaro kĩu, na marutage mawĩra marĩa makonainie nacio,
- 37. o na mamenyagĩrĩre itugĩ iria ciirigĩte nja yakĩo, hamwe na makinya ma cio, o na higĩ ciacio, o na mĩhĩndo yacio.
- 38. Na rĩrĩ, andũ arĩa makaamba hema ciao na mbere ya gĩikaro kĩu, mwena wa irathĩro, o hau mbere ya hema-ya-gũtũnganwo, o mwena ũcio ũrorete na kũu riũa rĩrathagĩra-rĩ, nĩ Musa me na Haruni na ciana ciake, nĩguo mamenyagĩrĩre maũndũ mothe ma handũ hau haamũre, o marĩa makoniĩ ciana cia Isiraeli; na mũndũ o na ũrĩkũ ũrĩa ũtaamũrĩirũo wĩra ũcio angĩũthengerera nĩ kũũragwo akoragwo.
- 39. Na rĩrĩ, andũ arĩa othe maatarirũo a Alawii, o arĩa maatarirũo nĩ Musa na Haruni nĩ ũndũ wa ũrĩa maathirũo nĩ Jehova makĩĩrũo mamatare, o ta ũrĩa mbarĩ ciao ciatariĩ, o arũme othe gwata o tũhĩĩ tũrĩa twakinyĩtie mweri ũmwe na tũgakĩria hau, maarĩ ngiri mĩrongo ĩĩrĩ na igĩrĩ.
- 40. Ningĩ Jehova agĩcoka akĩĩra Musa atĩrĩ, Ta tara marigithathi mothe ma arũme ma ciana cia Isiraeli, gwata o tũhĩĩ tũrĩa tũkinyĩtie mweri ũmwe na tũgakĩria hau; ũmatare makĩgwetagwo marĩĩtwa mao.
- 41. No rĩrĩ, Alawii ũkũmaamũra matuĩke akwa (niĩ nĩ niĩ Jehova), ũkĩmaamũre ithenya rĩa marigithathi macio mothe me thĩinĩ wa ciana cia Isiraeli; o naguo ũhiũ wa Alawii ũwamũre ũikare ithenya rĩa marigithithi ma ũhiũ wothe wa ciana cia Isiraeli.
- 42. Musa agĩgĩtara marigithathi mothe ma ciana cia Isiraeli, o ta ũrĩa Jehova aamwathĩte eke.
- 43. Na rĩrĩ, marigithathi mothe ma arũme, o arĩa othe maatarirũo thĩinĩ wao, o ta ũrĩa marĩĩtwa mao maatwaranĩte, gwata o tũhĩĩ tũrĩa twakinyĩtie mweri ũmwe na tũgakĩria hau, maarĩ ngiri mĩrongo ĩĩrĩ na merĩ, na magana merĩ ma mĩrongo mũgwanja na matatũ.
- 44. Ningĩ Jehova agĩkĩarĩria Musa, akĩmwĩra atĩrĩ,
- 45. Oya Alawii ũmaamũre maikare ithenya rĩa marigithathi mothe ma ciana cia Isiraeli, o naguo ũhiũ wa Alawii ũikare ithenya rĩa ũhiũ wacio; Alawii nĩo megũtuĩka akwa; niĩ nĩ niĩ Jehova.
- 46. Na rĩrĩ, ha ũhoro wa gũkũũra andũ acio a marigithathi magana merĩ ma mĩrongo mũgwanja na matatũ ma ciana cia Isiraeli, o arĩa maaingĩhire magĩkĩra ũrĩa Alawii maigana,
- 47. wĩtĩrie mũtwe wa mũndũ o mũndũ cekeri ithano, o ta ũrĩa cekeri ya handũ harĩa haamũre ĩigana ĩgĩtarũo (nayo cekeri ĩo ĩiganaine na gera mĩrongo ĩĩrĩ);
- 48. nacio cekeri icio cia gũkũũra acio akĩru, ũcihe Haruni na ariũ ake.
- 49. Musa agĩgĩĩtia cekeri cia andũ acio maakĩrĩte makahĩtũka arĩa maakũũrirũo nĩ Alawii,
- 50. agĩgĩciĩtia marigithathi ma ciana cia Isiraeli; igĩgĩtuĩka cekeri ngiri ĩmwe na magana matatũ ma mĩrongo ĩtandatũ na ithano, o ta ũrĩa cekeri cia handũ harĩa haamũre ciaiganaga igĩtarũo;
- 51. nake Musa akĩhe Haruni na ariũ ake cekeri icio ciakũũrĩte andũ acio, o ta ũrĩa ũhoro wa Jehova, o ũcio Jehova aathĩte Musa, watariĩ.
Home