Go Back
2 Samueli Chapter 18
- 1. Nake Daudi agĩgĩtara andũ arĩa maarĩ hamwe nake, agĩtua andũ amwe anene a gwatha andũ ngiri, na a gwatha andũ igana.
- 2. Ningĩ Daudi akĩgayania andũ ikundi ithatũ, agĩtwarithia kĩmwe gĩthiĩ gĩgĩathagwo nĩ Joabu, nakĩo kĩrĩa kĩngĩ gĩthiĩ gĩgĩathagwo nĩ Abishai wa Zeruia, mũrũ wa nyina na Joabu, o nakĩo kĩrĩa kĩngĩ gĩthiĩ gĩgĩathagwo nĩ Itai, ũrĩa Mũgiti. Ningĩ mũthamaki agĩkĩĩra andũ atĩrĩ, Ti-itherũ o na niĩ, niĩ mwene, nĩnguumagara ’thiĩ hamwe na inyuĩ.
- 3. No rĩrĩ, andũ acio makĩmwĩra atĩrĩ, Wee ndũngiumagara ũthiĩ, nĩ ũndũ hihi ithuĩ tũngĩũra-rĩ, andũ acio matingĩrũmbũiya ũhoro witũ, o na kana nuthu ĩmwe iitũ ĩngĩkua, marũmbũiye ũhoro ũcio; no rĩrĩ, wee wĩ bata gũkĩra andũ ngiri ikũmi aitũ; na tondũ ũcio, nĩ kaba wĩthagathage ũtũrehithagĩrie andũ a gũtũtangĩra moimĩte itũũra-inĩ.
- 4. Nake mũthamaki agĩkĩmera atĩrĩ, Ũndũ ũrĩa mũkuona wagĩrĩire-rĩ, noguo ngwĩka. Nake mũthamaki agĩkĩrũgama mwena-inĩ wa kĩhingo, nao andũ othe makiumagara magĩthiĩ marĩ igana o igana, na ngiri o ngiri.
- 5. Ningĩ mũthamaki agĩgĩatha Joabu, na Abishai, na Itai, akĩmera atĩrĩ, Barĩrĩrai wega ũhoro wa mwanake ucio, ti Abisalomu, mũũtware kahora mũno nĩ ũndũ wakwa. Nao andũ othe makĩigua mũthamaki agĩatha andũ acio anene, akĩmahe ũhoro wa Abisalomu.
- 6. Andũ magĩkiumagara magĩthiĩ werũ-inĩ, makahũrane na Isiraeli; narĩo ita rĩu rĩkĩnunwo mũtitũ-inĩ wa Efiraimu.
- 7. Nao andũ acio a Isiraeli makĩhũrĩrũo mũno kũu nĩ ndungata cia Daudi, gũgĩkĩũragwo andũ aingĩ mũno, mũthenya ũcio, nao arĩa maakuire maarĩ ngiri mĩrongo ĩĩrĩ.
- 8. Nĩ gũkorũo ita rĩu rĩaharaganĩirie bũrũri ũcio wothe, naguo mũtitũ ũkĩrĩa andũ aingĩ mũthenya ũcio gũkĩra arĩa maaninirũo na hiũ cia njora.
- 9. Nake Abisalomu agĩgĩturanĩrĩria na ndungata cia Daudi. Nake Abisalomu nĩ kũhaica aahaicĩte nyũmbũ yake, nayo nyũmbũ ĩo ĩkĩgera ruungu rũa honge ndumanu cia mũgandi mũnene. Naguo mũtwe wake ũgĩkĩnyitwo nĩ mũgandi ũcio, nake agĩikara acuhĩte rĩera-inĩ; nayo nyũmbũ ĩo yamũkuuĩte ĩgĩthiĩ na mbere.
- 10. Nake mũndũ ũmwe agĩkĩona ũndũ ũcio, akĩĩra Joabu akiuga ũũ: Atĩrĩrĩ, nyonire Abisalomu acuhĩte mũgandi-inĩ.
- 11. Nake Joabu agĩkĩũria mũndũ ũcio wamũheaga ũhoro ũcio atĩrĩ, Kaĩ wonire ũndũ ũcio, na wakĩaga kũmũgũthĩra o hau, ũmũite thĩ, nĩkĩ? Ũngĩĩkire ũguo-rĩ, nĩingĩakũhe mbia ikũmi, o na mũcibi.
- 12. Nake mũndũ ũcio agĩkĩĩra Joabu atĩrĩ, O na ingĩtuĩka nĩ mbia ngiri ĩmwe ngwamũkĩra na guoko gwakwa-rĩ, ndingĩtambũrũkĩria mũrũ wa mũthamaki wakwa guoko atĩ nĩguo ndĩmwĩke ũũru; nĩ gũkorũo mũthamaki witũ aagwathire, mwĩ na Abishai na Itai, tũkĩĩiguagĩra, akiuga atĩrĩ, Wĩmenyererei mũndũ o na ũrĩkũ ndakahutie mwanake ũcio ti Abisalomu.
- 13. Na korũo ndiĩkire o ta ũguo njĩkire, no ngorũo ndĩmũrutĩte muoyo na ũremi, (kuona atĩ hatikĩrĩ ũndũ o na ũrĩkũ ũngĩhithĩka mũthamaki witũ-rĩ,) wee weyeherera ho ũndiganĩrie.
- 14. Joabu agĩkiuga atĩrĩ, Ndiagĩrĩirũo nĩ gũtinda njikaranĩtie ũguo nawe. Agĩkĩoya tũtimũ tũtatũ, agĩtũnyita na guoko, agĩtũikia, agĩtheca Abisalomu o ngoro thĩinĩ arĩ o muoyo mũgandi-inĩ ũcio.
- 15. Nao aanake ikũmi arĩa maakuuĩire Joabu indo ciake cia mbaara makĩrigicĩria mũtĩ ũcio na mbarĩ ciothe, makĩhũra Abisalomu, makĩmũũraga.
- 16. Nake Joabu agĩkĩhuhithia coro, nao andũ makĩhũndũka magĩtiga gũteng’eria Isiraeli; nĩ ũndũ Joabu nĩaamarũgamirie.
- 17. Nao magĩkĩnyita Abisalomu, makĩmũikia irima-inĩ inene kũu mũtitũ-inĩ, magĩkĩmũũmbĩrĩra hĩba nene mũno ya mahiga; nao Isiraeli othe makĩũra, o mũndũ agĩthiĩ hema-inĩ yake.
- 18. Na rĩrĩ, ihinda rĩrĩa Abisalomu aarĩ muoyo, nĩeyakĩire gĩtugĩ kĩa ihiga kũndũ gwĩtagwo Gĩtuamba kĩa Mũthamaki; nĩ ũndũ oigire atĩrĩ, Ndirĩ na mwana wa kahĩĩ wa gũtũma rĩĩtwa rĩakwa rĩtũũre rĩririkanagwo; nake agĩgĩtua gĩtugĩ kĩu kĩa ihiga rĩĩtwa o ta ũrĩa we mwene etagwo; nakĩo gĩtugĩ kĩu gĩĩtagwo Inyamũ rĩa Abisalomu o na ũmũthĩ.
- 19. Hĩndĩ ĩo Ahimaazu wa Zadoku akiuga atĩrĩ, Reke ndeng’ere rĩu, ndwarĩre mũthamaki witũ ũhoro wa ũrĩa Jehova amũrĩhĩirie harĩ thũ ciake.
- 20. Nake Joabu akĩmwĩra atĩrĩ, Ndũgũtwara ũhoro ũmũthĩ; ũgatwara ũhoro mũthenya ũngĩ, no ũmũthĩ ndũkũũtwara, nĩ gũkorũo mũrũ wa mũthamaki nĩ mũkuũ.
- 21. Hĩndĩ o ĩo Joabu agĩgĩcoka akĩĩra Mũkushi atĩrĩ, Thiĩ ũkahe mũthamaki ũhoro ũrĩa wona. Nake Mũkushi ũcio agĩkĩinamĩrĩra he Joabu, agĩteng’era.
- 22. Nake Ahimaazu wa Zadoku agĩkĩĩra Joabu rĩa kerĩ atĩrĩ, O na gwakinya o ũrĩa kũrĩkinya-rĩ, ndagũthaitha ũreke o na niĩ ndeng’ere nũmĩrĩre Mũkushi ũcio. Nake Joabu agĩkĩmũũria atĩrĩ, Ũgũgĩteng’era nĩ ũndũ kĩ, mũrũ wakwa, kuona atĩ ndũrĩ kĩndũ ũrĩkĩheo nĩ ũndũ wa ũhoro ũrĩa ũgũtwara?
- 23. No we akiuga atĩrĩ, Aca, o na gwakinya o ũrĩa kũrĩkinya-rĩ, nĩngũteng’era. Nake agĩkĩmwĩra atĩrĩ, No gĩteng’ere. Hĩndĩ ĩo Ahimaazu agĩteng’era na njĩra ya Bũrũri ũrĩa Mwaraganu, agĩgĩkĩria Mũkushi ihenya, akĩmũhĩtũka.
- 24. Na rĩrĩ, Daudi aaikarĩte gatagatĩ-inĩ ka ihingo cierĩ cia itonyero; nake mũrangĩri wa itũũra akĩhaica igũrũ rĩa itonyero rĩu, agĩkinya rũthingo igũrũ, agĩtiira maitho, agĩcũthĩrĩria, akĩona mũndũ ateng’erete arĩ o wiki.
- 25. Nake mũrangĩri ũcio agĩkĩanĩrĩra akĩĩra mũthamaki ũrĩa onete. Nake mũthamaki akiuga atĩrĩ, Angĩkorũo arĩ wiki-rĩ, tiitherũ harĩ ũhoro e naguo wa kũheana. Nake mũndũ ũcio agĩkĩhanyũka, agĩthengerera hakuhĩ.
- 26. Thutha wa ũguo mũrangĩri ũcio akĩona mũndũ ũngĩ ateng’erete; agĩgĩĩta mũhingũri-kĩhingo, akĩmwĩra ũũ: Atĩrĩrĩ! Ũyũ mũndũ ũngĩ ũteng’erete, na arĩ o wiki. Nake mũthamaki agĩkiuga atĩrĩ, O nake nĩ ũhoro aarehe.
- 27. Ningĩ mũrangĩri ũcio akiuga atĩrĩ, Niĩ nguona mũteng’erere wa ũrĩa wĩ mbere ũtariĩ ta wa Ahimaazu wa Zadoku. Nake mũthamaki agĩkiuga atĩrĩ, Ũcio nĩ mũndũ mwega, na nĩegũũka arĩ na ũhoro mwega.
- 28. Nake Ahimaazu agĩkĩanĩrĩra akĩĩra mũthamaki ũũ: Ũhoro nĩ mwega. Agĩkĩinamĩrĩra o hau mbere ya mũthamaki aturumithĩtie ũthiũ thĩ, akiuga atĩrĩ, Kũgoocwo-rĩ, nĩ Jehova Ngai waku, ũrĩa ũrekereirie andũ arĩa maambararĩtie moko mao magũũkĩrĩre wee, mũthamaki ũyũ, mwathi wakwa, akamaneana maninwo.
- 29. Nake mũthamaki akĩũria atĩrĩ, Ĩ mwanake ũcio, ti Abisalomu, arĩ o thayũ? Nake Ahimaazu agĩgĩcokia atĩrĩ, Hĩndĩ ĩrĩa Joabu andekirie niĩ ndungata yaku, mũthamaki wakwa-rĩ, niĩ mwene nyonire he ngũĩ nene mũno, no rĩrĩ, ndinamenya wega ũrĩa ũhoro ũcio ũgũtariĩ.
- 30. Nake mũthamaki agĩkiuga atĩrĩ, Hũgũka na hau ũrũgame. Nake agĩkĩhũgũka, akĩrũgama ehandĩte o ro ũguo.
- 31. Na atĩrĩrĩ, hĩndĩ o ro ĩo Mũkushi o nake agĩũka; nake Mũkushi akiuga atĩrĩ, Nĩ ũhoro ndakũrehere, mũthamaki ũyũ, mwathi wakwa; nĩ gũkorũo Jehova nĩakũrĩhĩirie mũthenya wa ũmũthĩ harĩ arĩa othe maarahũkĩte magũũkĩrĩre.
- 32. Mũthamaki agĩkĩũria Mũkushi ũcio atĩrĩ, Mwanake ũcio, ti Abisalomu, arĩ o thayũ? Nake Mũkushi ũcio agĩcokia atĩrĩ, Thũ ciaku, mũthamaki ũyũ, mwathi wakwa, o na arĩa othe maarahũkaga magũũkĩrĩre atĩ nĩguo magwĩke ũũru, marotuĩka o ta ũrĩa mwanake ũcio atariĩ rĩu!
- 33. Nake mũthamaki agĩgĩtuĩka nda mũno, akĩambata agĩthiĩ nyũmba ĩrĩa yarĩ igũrũ rĩa itonyero rĩu, akĩrĩra; na rĩrĩa aambataga, agĩthiĩ akiugaga ũũ: Wũi, mũrũ wakwa Abisalomu, mũrũ wakwa, mũrũ wakwa Abisalomu-ĩ! Na arĩ korũo nĩ niĩ Ngai endire ngue ithenya rĩaku, wee Abisalomu, mũrũ wakwa mũrũ wakwa!
Home